II ВСЕМИРНЫЙ КОНГРЕСС
ФИННО-УГОРСКИХ НАРОДОВ

Будапешт (Венгрия)
17.–19. августа 1996
 
   
 

Резолюция

   
 

Секции

   
 

Обзоры и отклитки

   
 

Обратно 

   

Консyльтативный комитет финно-угорских народов

 

«Финно-угроведение», 1996, No 3.
ХРОНИКА

ВТОРОЙ ВСЕМИРНЫЙ КОНГРЕСС ФИННО-УГОРСКИХ НАРОДОВ

Более двух веков назад венгерские ученые доказали и начали пропагандировать угро-финское родство. С тех пор много было сделано для взаимного ознакомления и сближения родственных народов. Но до последнего времени связи в основном поддерживались учеными (в первую очередь языковедами), с 1989 года они дополнились и обогатились сферой литературы и культуры, в чем большую роль сыграли международные встречи финно-угорских писателей, создание Фонда развития культур финно-угорских народов.

Следующим естественным этапом стало стремление к более широкому общественно-политическому сотрудничеству. Это было реализовано в декабре 1992 года: в столице Коми Республики городе Сыктывкаре состоялся Первый Всемирный конгресс финно-угорских народов. Тогда же венгерская делегация предложила следующую мировую встречу устроить в Будапеште в 1996 году, приурочив это к празднованию 1100-летия обретения венграми Родины.

И вот более 300 делегатов от всех родственных народов и представители венгерской диаспоры из различных стран собрались 17—19 августа 1996 года вместе, чтобы обсудить насущные проблемы современного национального бытия и перспективы развития.

Нормы представительства были определены на совместных заседаниях международного Консультативного комитета финно-угорских народов и Венгерского национального оргкомитета. Народы, насчитывающие более 100 тысяч человек, могли послать делегацию в количестве 20 человек, меньшей численности — до 10 делегатов. Кроме того, приглашались государственно-правительственные делегации.

Число делегаций в сравнении с первым конгрессом увеличилось: приехали представительные делегации саамского народа и ингерманландских финнов, по одному человеку присутствовали от самых малочисленных народов — ливов и води. Правда, в этом отношении проявилась тенденция, которая наводит на некоторые размышления. Если на первом конгрессе участвовала делегация мордовского народа, то вместо этого теперь появились две делегации — мокши и эрзи; самостоятельной делегацией были представлены тверские карелы.

Венгерские ученые подготовили делегатам хороший подарок — книгу «Финно-угорский мир» на венгерском и русском языках. Хотя придирчивый научный взгляд может в ней обнаружить немало неточностей, все же это очень полезная книга для интересующихся историей, культурой, современным состоянием финно-угорских (а также родственных самодийских) народов. Показателем внимания к научному осмыслению истории и нынешнего положения родственных народов явилось начало издания кафедрой финно-угроведения Будапештского университета серии брошюр на венгерском языке под общим названием «Budареsti Finnugor Fyzetek» («Будапештские финно-угорские тетради»). Накануне конгресса вышли брошюры: Евгения Хелимского об истории самодийских народов и Ксенофонта Санукова — «Марийцы: прошлое, настоящее, будущее», а буквально в дни конгресса появилась брошюра делегата конгресса доцента Ивана Ефимова о мордве.

Теплым, проникновенным словом работу конгресса открыл Президент Венгерской Республики Арпад Генц. Он отметил, что главной задачей, ради которой и собрался конгресс, является сохранение культуры и родного языка; только через это могут развиваться народы. Президент в своей речи вспоминал о своей поездке в 1994 году по финно-угорским регионам России: «Я имел возможность видеть и убедиться, что стремление к сохранению родного языка и национальной культуры в настоящее время развито даже у самых малочисленных народов. Я в жизни не забуду, какие усилия они принимают для сохранения своей жизни, условий обитания, окружающей природы».

На пленарном заседании в основном выступали с характеристикой ситуации в своих странах и регионах представители соответствующей администрации. Только Арво Валтон особо подчеркнул, что он хотел бы представлять не государство Эстонию, а эстонский народ. «Надо прислушиваться,— сказал он,— не к представителям администрации, а к тем, кто представляет совесть народа — национальную интеллигенцию».

Из выступлений многих руководителей вырисовывалась довольно благостная картина современного состояния финно-угорских народов; говорилось о том, как много уже сделано и делается для возрождения народов. Как известно, на I конгрессе был избран международный Консультативный комитет финно-угорских народов. Его работа между конгрессами была довольно активной. О некоторых сторонах, аспектах этой деятельности, в первую очередь по налаживанию контактов с международными организациями, в своем коротком выступлении рассказал председатель комитета Валерий Марков. Он говорил о «признании» российскими властями финно-угорского движения и о встречном стремлении к совместной работе: «Консультативный комитет никогда не противопоставлял себя органам власти. Мы стремимся не к конфронтации, а к сотрудничеству». Но выступление Маркова не было отчетом в принятом смысле слова; и не было его обсуждения, как следовало бы ожидать.

Из выступлений на пленарном заседании особенно произвела впечатление речь председателя «Инкерин лиитто» (Союза ин-германландских финнов) Леонида Гильди. Рассказав о трагической судьбе своего народа, он с болью отмечал, что отношение к нему властей России и Ленинградской области практически не меняется. О трудностях этнокультурного возрождения небольшого вепсского народа взволнованно говорила Зинаида Строгальщикова.

По замыслу Оргкомитета обсуждение проблем, дискуссии были предусмотрены не на пленарном заседании, а в секциях. Их было шесть: политическая, экономическая, культурная и культовая, информатики, здравоохранения и демографии, молодежная. И действительно, на их заседаниях многие выступавшие выдвигали насущные проблемы возрождения родных народов, развития всего финно-угорского сообщества, совершенствования жизни во всех сферах.

Примечательным было то, что в отличие от Сыктывкара отдельно была выделена молодежная проблематика. Обращение к ней связано с нацеленностью в будущее: если в финно-угорское движение не будет активно включаться молодежь, если национальные организации и движение финно-угорской солидарности и общности не увлекут за собой широкие круги молодого поколения, то будущее этих народов можно поставить под сомнение. К сожалению, пока участие молодежи в деятельности национальных и общих финно-угорских организаций и движений было не очень заметно, но в последнее время, кажется, произошли определенные сдвиги. В этом немалая заслуга Мо-додежной Ассоциации финно-угорских народов (МАФУН). что отмечалось на конгрессе многими.

Конечно, участниками дискуссии зачастую высказывались различающиеся суждения по обсуждавшимся вопросам, но в делом обстановка была творческой, способствовавшей плодотворному обмену мнениями и достижению консенсуса (в работе конгресса действовал этот принцип). На заключительном пленарном заседании в спокойной обстановке были утверждены приемлемые для всех делегаций документы, в том числе итоговая Резолюция.

Следующий Всемирный конгресс финно-угорских народов решено провести в 2000 году в столице Финляндии - городе Хельсинки.

Ксенофонт Сануков, Василий Яналов
Йошкар-Ола

 

<<

 
 
I - Сыктывкар, 1992
III - Хельсинки, 2000
IV - Таллинн, 2004