III ВСЕМИРНЫЙ КОНГРЕСС
ФИННО-УГОРСКИХ НАРОДОВ

Хельсинки (Финландия)
10–13 декабря 2000

 
   
 

Общая информация

   
  Документы
   
  Приветствия
   
 

Выступления представителей народов

   
 

Обзоры и отклики

   
  Фотографии
   
 

Обратно

   

Консyльтативный комитет финно-угорских народов

 

ТРЕТИЙ ВСЕМИРНЫЙ КОНГРЕСС ФИННО-УГОРСКИХ НАРОДОВ

ВЫСТУПЛЕНИЯ НА ПЛЕНАРНОМ ЗАСЕДАНИИ 11 ДЕКАБРЯ 2000 ГОДА

Тарья ХАЛОНЕН,
Президент Финляндской Республики

Уважаемые участники 3-го Всемирного конгресса финно-угорских народов!

Смотря на вас, испытываю чувство теплоты - будто собрались все члены семьи и приехавшие издалека родственники. Ощущается ожидание, радость за свидание.

Финно-угорские народы расселились на весьма обширной территории, на больших расстояниях друг от друга. История наших народов неодинаковая, территории между местами нашего проживания населены многими другими народами, между нами проходят многие границы. В течение веков мы имели переменные возможности общаться друг с другом. Однако, уже давно связующим звеном служит финно-угорское языкознание. Оно стало независимой дисциплиной в середине XIX века, но изучением финно-угорских языков и их взаимных связей занимались уже значительно раньше.

Постепенно, на основе языкового родства, налаживалось взаимодействие и по другим направлениям. В прошлом веке, в период между двумя мировыми войнами, состоялись конгрессы по финно-угорской культуре, первый из которых был проведен в 1921 году в г. Хельсинки. Для участия в 3-ем финно-угорском культурном форуме летом 1928 года в Венгрию прибыло 600 финнов специальным поездом дружбы. Это цифра может казаться небольшой, но, на самом деле, она таковой не является. Можем только вообразить себе, какие усилия пришлось предпринять в те времена для проведения такого конгресса.

Международные конференции финно-угроведов проводятся начиная с 1960-года, и они представляют собой важный форум встреч ученых. Они способствуют как расширению взаимодействия между финно-угорскими народами, так и углублению знаний окружающего мира об этих народах и местах их проживания, об осуществляемом ими сотрудничестве и имеющихся у них проблемах.

На открываемом сегодня 3-ем Всемирном конгрессе финно-угорских народов рассматриваются такие остающиеся актуальными темы как сохранение и возрождение собственного языка и культуры, а также вопросы, относящиеся к правам коренных и малочисленных народов. Отрадно отметить, что на конгресс приехало такое большое число участников и что на нем представлены также и очень малочисленные народы.

Каждый человек имеет право на собственный язык и собственную культуру. Это одно из основополагающих прав человека, гарантированных международными конвенциями. Уважение этих конвенций особенно важно с точки зрения малочисленных народностей, проживающих разобщённо. Для существования и самосознания народа язык имеет первостепенно важное значение. Сохранение собственного языка - это не что-то само собой подразумевающееся. Право на родной язык или на получение образования на родном языке имеет одинаково важное значение независимо от того, идет ли речь о коренных народах или об иммигрантах, оказывающихся в новом культурном окружении.

Положение малых языков будет одной из основных тем председательства Латвии в Совете Европы с начала будущего года. Я рада тому, что этому важному для нас всех вопросу будет уделено особое внимание в масштабе всей Европы.

Соответственно, в Европейском Союзе придается важное значение возможности использования всех официальных языков. Эта возможность имеет существенное значение для легитимности Евросоюза в глазах граждан, и она содействует принятию участия всеми в работе на заседаниях Союза.

Помимо языка и культуры мы можем говорить также о праве человека на неиспорченную среду проживания. Забота об окружающей среде - дело общее, но актуальные, конкретные проблемы в местах проживания финно-угорских народов бывают разными. По-разному учитывается голос граждан при планировании бытовой среды, и имеются различия в том, как жители могут сами участвовать в развитии условий, в которых они живут и работают. Места расселения финно-угорских народов славятся живописностью и тишиной природы, даже первобытностью природы -преимуществами, которые мы заинтересованы показать и другим. В развитии деятельности по этим направлениям органы власти обязаны учитывать волю граждан и их организаций.

Демократическому гражданскому обществу и относящимся к нему неправительственным организациям необходима официальная поддержка. Все более важное значение сейчас приобретают культурное, экономическое и политическое сотрудничество и взаимозависимость стран и народов. Сотрудничество на официальном уровне предоставляет рамки для культурного обмена и торговли. Однако, большое значение здесь имеет живой и естественный интерес людей друг к другу, построение дружбы на общении отдельных лиц, семей и групп людей. По таким контактам между финно-угорскими народами накоплен большой хороший опыт.

В заключительном документе 2-го Всемирного конгресса финно-угорских народов обращается внимание, в частности, на совместное содействие развитию финно-угорских народов без ущемления прав и интересов других народов. В документе говорится также о том, что «право на национальное самоопределение, принадлежность к национальному меньшинству и самобытность культур и языков стали считаться правами человека». Взаимоотношения и сотрудничество финно-угорских народов, их деятельность на благо прав человека, свидетельствующая о взаимной солидарности, смогли бы служить хорошим и воодушевляющим примером даже в общемировом масштабе. Акцентируя права финно-угорских народов, мы должны обеспечить права и тех национальных и языковых групп, которые проживают как меньшинства среди нас.

Дорогие друзья!
Разрешите пожелать наилучших успехов 3-му Всемирному крнгрессу финно-угорских народов и лично всем вам в вашей важной работе! Убеждена, что этот конгресс, со своей стороны, немножко, изменит мир к лучшему.

 

<<

 
 Начало
 
I - Сыктывкар, 1992
II - Будапешт, 1996
IV - Таллинн, 2004